cover

世界が終るまでは・・・ (cover: WANDS)-忱宴.mp3

世界が終るまでは・・・ (cover: WANDS)-忱宴-歌词.lrc

大都会に
大都会中
僕はもう一人で
我独自一人
投げ捨てられた 空カンのようだ
像那被遗弃的空罐
互いのすべてを 知りつくすまでが
直到彻底 了解彼此
愛ならば いっそ
如果这就是爱
永久に眠ろうか
不如就永远长眠吧
世界が終るまでは
直到世界的尽头
離れる事もない
我们也不会分开
そう願っていた
许下这个心愿
幾千の夜と
无数个夜晚
戻らない時だけが 何故輝いては
不知为何唯有 回不去的时光
やつれ切った 心までも 壊す
闪耀后黯淡 摧毁了整颗心...
はかなき想い
无尽的思念
このTragedy Night
在这个悲伤的夜晚

そして人は 形を求めて
而后 人们总是渴求着
かけがえのない 何かを失う
无可替代的东西 却又失去了一些
欲望だらけの 街じゃ 夜空の
欲望横流的城市 就连夜空的
星屑も 僕らを 灯せない
星屑 也不再照耀我们
世界が終る前に
在世界终结前
聞かせておくれよ
请听我说
満開の花が
盛放的花
似合いのCatastrophe
跟这个悲惨的结局如此相衬
誰もが望みながら
谁亦在一边期望
永遠を信じない
却又不相信永远
なのに きっと 明日を夢見てる
然而到明天一定 又会继续追寻梦想
はかなき日々と
无限的时光
このTragedy Night
在这个悲伤的夜晚

世界が終るまでは
直到世界的尽头
離れる事もない
我们也不会分开
そう願っていた
许下这个心愿
幾千の夜と
无数个夜晚
戻らない時だけが 何故輝いては
不知为何唯有 回不去的时光
やつれ切った 心までも 壊す
闪耀后黯淡 摧毁了整颗心
はかなき想い
无尽的思念
このTragedy Night
在这个悲伤的夜晚
このTragedy Night
在这个悲伤的夜晚
未经许可,不得翻唱或使用
查看全部

如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或 提交反馈