What Does It Mean to You (PHONK) - Alexis Burns
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Alexis Burns
Composed by:Alexis Burns
What if I'm gonna say
如果我说
That you were wrong
你错了
About yourself and who are you at all
关于你自己你是谁
Perhaps you'll say that
也许你会这样说
I am outta my mind
我失去理智
But then you will think about it all night
但你会想一整夜
What if I'm gonna say
如果我说
We are the same
我们都一样
But just forgot how we got into this game
却忘了我们是如何卷入这场游戏的
What if I'm gonna say that
如果我这样说
You were fooled
你被骗了
But let me ask
让我问你
What does it mean to you
这对你来说意味着什么
Doesn't mean to you
对你来说毫无意义
Diggity boom
What does it mean to you
这对你来说意味着什么
Wakey wakey
The biggest joke is
最大的笑话是
What it means to you
这对你意味着什么
This circle is endless amigo
循环往复朋友
Tell it tell to your lying friend
告诉你满嘴谎话的朋友
Whose name is your ego
你的自负是谁的名字
We're able to create a hell
我们可以创造一个地狱
And destroy it as well
毁灭一切
When I've been talking to myself
当我自言自语时
Learned the spell
学会了咒语
How do you know if you're dreaming
你怎么知道你是否在做梦
So many answers have been hidden
隐藏了太多答案
It might shoot with a goddamn feeling
可能会带着一种莫名的悸动
But this knowledge is forbidden
但这是禁忌
'Cause there's no profit in the freedom
因为自由没有任何好处
Of slaves for the leader
奴隶的首领
So the shadow of delusion
幻想的阴影笼罩着我
Only gets bigger
只会越来越大
What if there's no me
万一世上没有我呢
And there's no you
没有你
My kingdom's empty and free
我的王国空空荡荡无拘无束
But I've been blind too
可我也曾盲目无知
What if there's no me
万一世上没有我呢
Aah too many words
言语太多
Are going through
都在经历
But I'm curious human
但我是个充满好奇的人
So could you tell me
所以你能否告诉我
What it means to you
这对你意味着什么
Diggity boom
What does it mean to you
这对你来说意味着什么
Wakey wakey
The biggest joke is
最大的笑话是
What it means to you
这对你意味着什么
The biggest joke is
最大的笑话是
What it means to you
这对你意味着什么
You you you
[00:00.00]What Does It Mean to You (PHONK) - Alexis Burns
[00:01.00]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:01.00]Lyrics by:Alexis Burns
[00:02.00]
[00:02.00]Composed by:Alexis Burns
[00:16.00]
[00:16.00]What if I'm gonna say
[00:17.00]如果我说
[00:17.00]That you were wrong
[00:20.00]你错了
[00:20.00]About yourself and who are you at all
[00:24.00]关于你自己你是谁
[00:24.00]Perhaps you'll say that
[00:25.00]也许你会这样说
[00:25.00]I am outta my mind
[00:27.00]我失去理智
[00:27.00]But then you will think about it all night
[00:31.00]但你会想一整夜
[00:31.00]What if I'm gonna say
[00:33.00]如果我说
[00:33.00]We are the same
[00:35.00]我们都一样
[00:35.00]But just forgot how we got into this game
[00:39.00]却忘了我们是如何卷入这场游戏的
[00:39.00]What if I'm gonna say that
[00:41.00]如果我这样说
[00:41.00]You were fooled
[00:43.00]你被骗了
[00:43.00]But let me ask
[00:44.00]让我问你
[00:44.00]What does it mean to you
[00:59.00]这对你来说意味着什么
[00:59.00]Doesn't mean to you
[01:08.00]对你来说毫无意义
[01:08.00]Diggity boom
[01:15.00]
[01:15.00]What does it mean to you
[01:23.00]这对你来说意味着什么
[01:23.00]Wakey wakey
[01:29.00]
[01:29.00]The biggest joke is
[01:30.00]最大的笑话是
[01:30.00]What it means to you
[01:46.00]这对你意味着什么
[01:46.00]This circle is endless amigo
[01:49.00]循环往复朋友
[01:49.00]Tell it tell to your lying friend
[01:51.00]告诉你满嘴谎话的朋友
[01:51.00]Whose name is your ego
[01:53.00]你的自负是谁的名字
[01:53.00]We're able to create a hell
[01:55.00]我们可以创造一个地狱
[01:55.00]And destroy it as well
[01:57.00]毁灭一切
[01:57.00]When I've been talking to myself
[01:59.00]当我自言自语时
[01:59.00]Learned the spell
[02:01.00]学会了咒语
[02:01.00]How do you know if you're dreaming
[02:03.00]你怎么知道你是否在做梦
[02:03.00]So many answers have been hidden
[02:04.00]隐藏了太多答案
[02:04.00]It might shoot with a goddamn feeling
[02:06.00]可能会带着一种莫名的悸动
[02:06.00]But this knowledge is forbidden
[02:08.00]但这是禁忌
[02:08.00]'Cause there's no profit in the freedom
[02:10.00]因为自由没有任何好处
[02:10.00]Of slaves for the leader
[02:12.00]奴隶的首领
[02:12.00]So the shadow of delusion
[02:14.00]幻想的阴影笼罩着我
[02:14.00]Only gets bigger
[02:16.00]只会越来越大
[02:16.00]What if there's no me
[02:18.00]万一世上没有我呢
[02:18.00]And there's no you
[02:20.00]没有你
[02:20.00]My kingdom's empty and free
[02:22.00]我的王国空空荡荡无拘无束
[02:22.00]But I've been blind too
[02:24.00]可我也曾盲目无知
[02:24.00]What if there's no me
[02:25.00]万一世上没有我呢
[02:25.00]Aah too many words
[02:28.00]言语太多
[02:28.00]Are going through
[02:29.00]都在经历
[02:29.00]But I'm curious human
[02:31.00]但我是个充满好奇的人
[02:31.00]So could you tell me
[02:32.00]所以你能否告诉我
[02:32.00]What it means to you
[02:55.00]这对你意味着什么
[02:55.00]Diggity boom
[03:02.00]
[03:02.00]What does it mean to you
[03:10.00]这对你来说意味着什么
[03:10.00]Wakey wakey
[03:16.00]
[03:16.00]The biggest joke is
[03:18.00]最大的笑话是
[03:18.00]What it means to you
[03:32.00]这对你意味着什么
[03:32.00]The biggest joke is
[03:33.00]最大的笑话是
[03:33.00]What it means to you
[03:35.00]这对你意味着什么
[03:35.00]You you you
[03:40.00]
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈