I believe ~海の底から~ - 吉田亚纪子 (KOKIA)
词:KOKIA
曲:KOKIA
私の涙が乾く頃に来てね
请在我眼泪干透后再来吧
拭ったそばから濡れる頬が歪む
侧过脸 擦不干的泪
隠す事なんて何もないけど
没有想要刻意隐瞒的事情
苦しんでる姿は見せたくないの
只是不想让你看到我难受的模样
まだ夢見ている 海の底から
我还在梦里 在海的深处
上か下かも分からずに
分不清上下
浮かんでいる
漂浮在
そこらじゅうの太陽の中を
无边无际的阳光底下
深い 深い 海の底から
从很深 很深的海底
I believe この声は届いてるはず
我相信 我的声音
このまま
会传达到的
どこまでも堕ちていっても
无论坠落到多深的海底
誰もがこの海を越えて行ったわ
谁都会越过这片海的
暗くて冷たい不思議な場所で
黑暗冰冷到不可思议的地方
迷ってるのに 心地よささえ
明明早已迷惘 但内心却感到舒适
感じてるのはなんでなんだろう?
究竟是为何?
息をして昇ってゆく泡粒の方ヘ
深呼吸 朝着气泡上升的地方
深い 深い 海の底から
从很深 很深的海底
I believe この声は届いてるはず
我相信 我的声音
このまま
会传达到的
どこまでも堕ちていっても
无论坠落到多深的海底
私は一雫の憂いを落として
我会化作一滴忧愁
海の底に花を咲かせてみせるわ
将埋在海底的鲜花盛开
きっと
一定
I believe この声は届いてるはず
我相信 我的声音
このまま
会传达到的
どこまでも堕ちていっても
无论坠落到多深的海底
私は一雫の憂いを落として
我会化作一滴忧愁
海の底に花を咲かせてみせるわ
将埋在海底的鲜花盛开
きっと
一定
I believe 涙して何か失っても
我相信 即使为了失去而哭泣
そうして
也能淡然说出
よかったって言える日が来るわ
没事 的那天终将到来
全てはこの海で産まれていったの
一切都从这片海洋诞生
いつの日か還って来るその日まで
总有一天 都将归还于此
Believe yourself
I believe
Even in the dark your voice casts a ray of hope
Take me away and guide me through to some place where I can breathe
[00:00.00]I believe ~海の底から~ - 吉田亚纪子 (KOKIA)
[00:03.00]
[00:03.00]词:KOKIA
[00:03.00]
[00:03.00]曲:KOKIA
[00:17.00]
[00:17.00]私の涙が乾く頃に来てね
[00:25.00]请在我眼泪干透后再来吧
[00:25.00]拭ったそばから濡れる頬が歪む
[00:37.00]侧过脸 擦不干的泪
[00:37.00]隠す事なんて何もないけど
[00:46.00]没有想要刻意隐瞒的事情
[00:46.00]苦しんでる姿は見せたくないの
[00:56.00]只是不想让你看到我难受的模样
[00:56.00]まだ夢見ている 海の底から
[01:04.00]我还在梦里 在海的深处
[01:04.00]上か下かも分からずに
[01:11.00]分不清上下
[01:11.00]浮かんでいる
[01:14.00]漂浮在
[01:14.00]そこらじゅうの太陽の中を
[01:20.00]无边无际的阳光底下
[01:20.00]深い 深い 海の底から
[01:27.00]从很深 很深的海底
[01:27.00]I believe この声は届いてるはず
[01:36.00]我相信 我的声音
[01:36.00]このまま
[01:38.00]会传达到的
[01:38.00]どこまでも堕ちていっても
[01:52.00]无论坠落到多深的海底
[01:52.00]誰もがこの海を越えて行ったわ
[02:01.00]谁都会越过这片海的
[02:01.00]暗くて冷たい不思議な場所で
[02:10.00]黑暗冰冷到不可思议的地方
[02:10.00]迷ってるのに 心地よささえ
[02:19.00]明明早已迷惘 但内心却感到舒适
[02:19.00]感じてるのはなんでなんだろう?
[02:26.00]究竟是为何?
[02:26.00]息をして昇ってゆく泡粒の方ヘ
[02:35.00]深呼吸 朝着气泡上升的地方
[02:35.00]深い 深い 海の底から
[02:42.00]从很深 很深的海底
[02:42.00]I believe この声は届いてるはず
[02:50.00]我相信 我的声音
[02:50.00]このまま
[02:53.00]会传达到的
[02:53.00]どこまでも堕ちていっても
[02:59.00]无论坠落到多深的海底
[02:59.00]私は一雫の憂いを落として
[03:08.00]我会化作一滴忧愁
[03:08.00]海の底に花を咲かせてみせるわ
[03:14.00]将埋在海底的鲜花盛开
[03:14.00]きっと
[03:55.00]一定
[03:55.00]I believe この声は届いてるはず
[04:03.00]我相信 我的声音
[04:03.00]このまま
[04:06.00]会传达到的
[04:06.00]どこまでも堕ちていっても
[04:12.00]无论坠落到多深的海底
[04:12.00]私は一雫の憂いを落として
[04:20.00]我会化作一滴忧愁
[04:20.00]海の底に花を咲かせてみせるわ
[04:27.00]将埋在海底的鲜花盛开
[04:27.00]きっと
[04:28.00]一定
[04:28.00]I believe 涙して何か失っても
[04:36.00]我相信 即使为了失去而哭泣
[04:36.00]そうして
[04:39.00]也能淡然说出
[04:39.00]よかったって言える日が来るわ
[04:45.00]没事 的那天终将到来
[04:45.00]全てはこの海で産まれていったの
[04:53.00]一切都从这片海洋诞生
[04:53.00]いつの日か還って来るその日まで
[04:59.00]总有一天 都将归还于此
[04:59.00]Believe yourself
[05:02.00]
[05:02.00]I believe
[05:04.00]
[05:04.00]Even in the dark your voice casts a ray of hope
[05:10.00]
[05:10.00]Take me away and guide me through to some place where I can breathe
[05:15.00]
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈