Cordeiro De Nanã - Os Tincoas
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Dadinho/Mateus
Composed by:Dadinho/Mateus
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Fui chamado de cordeiro mas não sou cordeiro não
我被称作羔羊 但我不是猎物
Preferi ficar calado que falar e levar não
我宁愿保持沉默 我不想开口
O meu silêncio é uma singela oração
即便沉默不语 我也会虔诚祈祷
Minha santa de fé
我的神啊
Meu cantar
我的歌喉
Meu cantar
我的歌喉
Vibram as forças que sustenta o meu viver
让我的生命为之震动
Meu viver
为之震动
Meu cantar
我的歌喉
Meu cantar
我的歌喉
É um apelo que eu faço a nãnaê
这是我为纳尼亚发出的呐喊
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
O que peço no momento é silêncio e atenção
我渴望平静 渴望别人的关注
Quero contar o sofrimento que eu passei sem razão
我想讲述自己遭遇的那些苦难
O meu lamento se criou na escravidão
在被奴役的岁月里 我唱出哀歌
Que forçado passei
这是我惨痛的经历
Eu chorei
让我泪流满面
Eu chorei
让我泪流满面
Sofri as duras dores da humilhação
我经历过无数的屈辱和痛苦
Humilhação
让我蒙羞
Mas ganhei
但最后我赢了
Mas ganhei pois eu trazia nãnaê no coração
纳尼亚永远珍藏在我的心底
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
Sou de nanã euá euá euá ê
我来自纳尼亚
[00:00.00]Cordeiro De Nanã - Os Tincoas
[00:00.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.00]Lyrics by:Dadinho/Mateus
[00:00.00]
[00:00.00]Composed by:Dadinho/Mateus
[00:01.00]
[00:01.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:07.00]我来自纳尼亚
[00:07.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:13.00]我来自纳尼亚
[00:13.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:19.00]我来自纳尼亚
[00:19.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:26.00]我来自纳尼亚
[00:26.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:31.00]我来自纳尼亚
[00:31.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:35.00]我来自纳尼亚
[00:35.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:40.00]我来自纳尼亚
[00:40.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[00:46.00]我来自纳尼亚
[00:46.00]Fui chamado de cordeiro mas não sou cordeiro não
[00:50.00]我被称作羔羊 但我不是猎物
[00:50.00]Preferi ficar calado que falar e levar não
[00:55.00]我宁愿保持沉默 我不想开口
[00:55.00]O meu silêncio é uma singela oração
[00:59.00]即便沉默不语 我也会虔诚祈祷
[00:59.00]Minha santa de fé
[01:04.00]我的神啊
[01:04.00]Meu cantar
[01:07.00]我的歌喉
[01:07.00]Meu cantar
[01:08.00]我的歌喉
[01:08.00]Vibram as forças que sustenta o meu viver
[01:12.00]让我的生命为之震动
[01:12.00]Meu viver
[01:12.00]为之震动
[01:12.00]Meu cantar
[01:15.00]我的歌喉
[01:15.00]Meu cantar
[01:16.00]我的歌喉
[01:16.00]É um apelo que eu faço a nãnaê
[01:23.00]这是我为纳尼亚发出的呐喊
[01:23.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[01:28.00]我来自纳尼亚
[01:28.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[01:32.00]我来自纳尼亚
[01:32.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[01:36.00]我来自纳尼亚
[01:36.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[01:42.00]我来自纳尼亚
[01:42.00]O que peço no momento é silêncio e atenção
[01:46.00]我渴望平静 渴望别人的关注
[01:46.00]Quero contar o sofrimento que eu passei sem razão
[01:51.00]我想讲述自己遭遇的那些苦难
[01:51.00]O meu lamento se criou na escravidão
[01:54.00]在被奴役的岁月里 我唱出哀歌
[01:54.00]Que forçado passei
[01:59.00]这是我惨痛的经历
[01:59.00]Eu chorei
[02:02.00]让我泪流满面
[02:02.00]Eu chorei
[02:03.00]让我泪流满面
[02:03.00]Sofri as duras dores da humilhação
[02:07.00]我经历过无数的屈辱和痛苦
[02:07.00]Humilhação
[02:08.00]让我蒙羞
[02:08.00]Mas ganhei
[02:10.00]但最后我赢了
[02:10.00]Mas ganhei pois eu trazia nãnaê no coração
[02:18.00]纳尼亚永远珍藏在我的心底
[02:18.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:22.00]我来自纳尼亚
[02:22.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:27.00]我来自纳尼亚
[02:27.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:31.00]我来自纳尼亚
[02:31.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:35.00]我来自纳尼亚
[02:35.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:39.00]我来自纳尼亚
[02:39.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:43.00]我来自纳尼亚
[02:43.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:47.00]我来自纳尼亚
[02:47.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:51.00]我来自纳尼亚
[02:51.00]Sou de nanã euá euá euá ê
[02:56.00]我来自纳尼亚
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈