The Apl Song - Black Eyed Peas
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Lyrics by:Allan Pineda/Cesar Banares
Composed by:Allan Pineda/Cesar Banares
Produced by:apl.de.ap/will.i.am
La pit m-ga kai bigan
尽情放纵尽情放纵
At making kayo
做好准备
A ko may da la da lang
一个娘们可能会来
Bali taga ling saba yanko
去巴厘岛度假
Na is kung y pama hagi
这是功夫
Ang m-ga kwento
我知道
Ang m-ga pang ya yari nagaga nap
小憩片刻
Sa lu pang pinnang a ko
Yo every place has a ghetto
每个地方都有贫民窟
This is my version of it
这是我的版本
Check it out
Listen closely all I got a story to tell
听好了我有个故事要讲
Version of my ghetto when life felt for real
就像我的贫民窟生活真实无比
Some would call it hell to me it was heaven
有人说这是地狱对我来说这是天堂
God gave me the grace amazing ways of living
上帝给了我恩典让我过上了美妙的生活
How would you feel if you had to catch a meal
如果你必须赶去吃饭你会作何感想
Build a hot to live to eat to chill and
建造一座热火朝天的房子享受生活享受生活
Havin' to pump the water out of the ground
必须把地下的水抽出来
The way we put it down utilizing what's around
我们利用周遭的一切表达爱意
Like land for farm and river for fish
就像土地可以耕种河流可以捕鱼
Everyone help each other whenever they can
每个人都能互相帮助
We makin' it happen nothing to something
我们轻而易举地实现梦想
We be surviving back in the homeland
我们在家乡苟延残喘
La pit m-ga kai bigan
尽情放纵尽情放纵
At making kayo
做好准备
A ko may da la da lang
一个娘们可能会来
Bali taga ling saba yanko
去巴厘岛度假
Na is kung y pama hagi
这是功夫
Ang m-ga kwento
我知道
Ang m-ga pang ya yari nagaga nap
小憩片刻
Sa lu pang pinnang a ko
It's been a while but
已经好久了但是
I been back to my home to my homeland
我回到了我的家乡
And this be what's going on
这就是事实
Man it feels good to be back at home back at home
哥们回家的感觉真好
It's been a decade and a journey all along
这是一段漫长的旅程
I was fourteen when I first left Philippines
我第一次离开菲律宾时才十四岁
Been away half my life and it felt like a dream
我离开了半辈子感觉就像一场梦
To be next to my mom with her home cooked meal
在我妈妈身边吃着她亲手做的饭
Man I felt complete my emotions I feel
朋友我感觉很完整我的情绪
Now life has changed for me in the US
现在我在美国的生活已经改变了
But back at home man life was a mess
但回到家里朋友生活一团乱
I guess sometimes the life stresses get you down
我想有时生活的压力会让你意志消沉
On your knees
双膝跪地
Oh brother wish I could have helped you out
兄弟真希望我能帮你摆脱困境
La pit m-ga kai bigan
尽情放纵尽情放纵
At making kayo
做好准备
A ko may da la da lang
一个娘们可能会来
Bali taga ling saba yanko
去巴厘岛度假
Na is kung y pama hagi
这是功夫
Ang m-ga kwento
我知道
Ang m-ga pang ya yari nagaga nap
小憩片刻
Sa lu pang pinnang a ko
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
Help me
帮帮我
[00:00.00]The Apl Song - Black Eyed Peas
[00:06.00]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:06.00]Lyrics by:Allan Pineda/Cesar Banares
[00:12.00]
[00:12.00]Composed by:Allan Pineda/Cesar Banares
[00:18.00]
[00:18.00]Produced by:apl.de.ap/will.i.am
[00:24.00]
[00:24.00]La pit m-ga kai bigan
[00:27.00]尽情放纵尽情放纵
[00:27.00]At making kayo
[00:30.00]做好准备
[00:30.00]A ko may da la da lang
[00:32.00]一个娘们可能会来
[00:32.00]Bali taga ling saba yanko
[00:35.00]去巴厘岛度假
[00:35.00]Na is kung y pama hagi
[00:38.00]这是功夫
[00:38.00]Ang m-ga kwento
[00:40.00]我知道
[00:40.00]Ang m-ga pang ya yari nagaga nap
[00:43.00]小憩片刻
[00:43.00]Sa lu pang pinnang a ko
[00:46.00]
[00:46.00]Yo every place has a ghetto
[00:48.00]每个地方都有贫民窟
[00:48.00]This is my version of it
[00:50.00]这是我的版本
[00:50.00]Check it out
[00:52.00]
[00:52.00]Listen closely all I got a story to tell
[00:54.00]听好了我有个故事要讲
[00:54.00]Version of my ghetto when life felt for real
[00:57.00]就像我的贫民窟生活真实无比
[00:57.00]Some would call it hell to me it was heaven
[01:00.00]有人说这是地狱对我来说这是天堂
[01:00.00]God gave me the grace amazing ways of living
[01:02.00]上帝给了我恩典让我过上了美妙的生活
[01:02.00]How would you feel if you had to catch a meal
[01:05.00]如果你必须赶去吃饭你会作何感想
[01:05.00]Build a hot to live to eat to chill and
[01:08.00]建造一座热火朝天的房子享受生活享受生活
[01:08.00]Havin' to pump the water out of the ground
[01:10.00]必须把地下的水抽出来
[01:10.00]The way we put it down utilizing what's around
[01:13.00]我们利用周遭的一切表达爱意
[01:13.00]Like land for farm and river for fish
[01:15.00]就像土地可以耕种河流可以捕鱼
[01:15.00]Everyone help each other whenever they can
[01:18.00]每个人都能互相帮助
[01:18.00]We makin' it happen nothing to something
[01:21.00]我们轻而易举地实现梦想
[01:21.00]We be surviving back in the homeland
[01:24.00]我们在家乡苟延残喘
[01:24.00]La pit m-ga kai bigan
[01:26.00]尽情放纵尽情放纵
[01:26.00]At making kayo
[01:29.00]做好准备
[01:29.00]A ko may da la da lang
[01:31.00]一个娘们可能会来
[01:31.00]Bali taga ling saba yanko
[01:34.00]去巴厘岛度假
[01:34.00]Na is kung y pama hagi
[01:37.00]这是功夫
[01:37.00]Ang m-ga kwento
[01:39.00]我知道
[01:39.00]Ang m-ga pang ya yari nagaga nap
[01:42.00]小憩片刻
[01:42.00]Sa lu pang pinnang a ko
[01:46.00]
[01:46.00]It's been a while but
[01:48.00]已经好久了但是
[01:48.00]I been back to my home to my homeland
[01:49.00]我回到了我的家乡
[01:49.00]And this be what's going on
[01:51.00]这就是事实
[01:51.00]Man it feels good to be back at home back at home
[01:54.00]哥们回家的感觉真好
[01:54.00]It's been a decade and a journey all along
[01:56.00]这是一段漫长的旅程
[01:56.00]I was fourteen when I first left Philippines
[01:59.00]我第一次离开菲律宾时才十四岁
[01:59.00]Been away half my life and it felt like a dream
[02:01.00]我离开了半辈子感觉就像一场梦
[02:01.00]To be next to my mom with her home cooked meal
[02:04.00]在我妈妈身边吃着她亲手做的饭
[02:04.00]Man I felt complete my emotions I feel
[02:07.00]朋友我感觉很完整我的情绪
[02:07.00]Now life has changed for me in the US
[02:09.00]现在我在美国的生活已经改变了
[02:09.00]But back at home man life was a mess
[02:12.00]但回到家里朋友生活一团乱
[02:12.00]I guess sometimes the life stresses get you down
[02:17.00]我想有时生活的压力会让你意志消沉
[02:17.00]On your knees
[02:18.00]双膝跪地
[02:18.00]Oh brother wish I could have helped you out
[02:23.00]兄弟真希望我能帮你摆脱困境
[02:23.00]La pit m-ga kai bigan
[02:26.00]尽情放纵尽情放纵
[02:26.00]At making kayo
[02:28.00]做好准备
[02:28.00]A ko may da la da lang
[02:30.00]一个娘们可能会来
[02:30.00]Bali taga ling saba yanko
[02:34.00]去巴厘岛度假
[02:34.00]Na is kung y pama hagi
[02:36.00]这是功夫
[02:36.00]Ang m-ga kwento
[02:39.00]我知道
[02:39.00]Ang m-ga pang ya yari nagaga nap
[02:41.00]小憩片刻
[02:41.00]Sa lu pang pinnang a ko
[02:45.00]
[02:45.00]Help me
[02:46.00]帮帮我
[02:46.00]Help me
[02:46.00]帮帮我
[02:46.00]Help me
[02:47.00]帮帮我
[02:47.00]Help me
[02:47.00]帮帮我
[02:47.00]Help me
[02:48.00]帮帮我
[02:48.00]Help me
[02:49.00]帮帮我
[02:49.00]Help me
[02:49.00]帮帮我
[02:49.00]Help me
[02:50.00]帮帮我
[02:50.00]Help me
[02:51.00]帮帮我
[02:51.00]Help me
[02:51.00]帮帮我
[02:51.00]Help me
[02:52.00]帮帮我
[02:52.00]Help me
[02:53.00]帮帮我
[02:53.00]Help me
[02:58.00]帮帮我
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈