Để Mị Nói Cho Mà Nghe - Hoàng Thùy Linh
Lyrics by:Thinh Kainz/Kata Tran/T-Bass
Composed by:Thinh Kainz/Kata Tran
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Tâm hồn này chẳng để lặng lẽ
有颗不甘寂寞的心在跳动
Thương cha xót mẹ
我爱着自己的父母
Thôi thì mặc phận đời mình chơi vơi
也珍惜自己的生活
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Tết năm nay Mị vẫn còn trẻ
今年阿Mi我还很年轻呢
Xuân đương tới rồi
春天来了
Nên Mị cũng muốn đi chơi
所以阿Mi我也想出去玩儿
Này là mình đi theo giấc mơ sớm mai gọi mời
让我顺着梦里指引的方向走去
Nơi vòng tay ấm êm chẳng rời
那里的人们手拉手
Hoa ban trắng nở đầy con bản nhỏ
那里的鲜花都已盛开
Hương sắc còn chưa phai
到处都芳香四溢
Đời mình đâu có mấy vui cớ sao lại buồn
我们的生活如此美好为什么要无故焦虑
Biết ngày mai trắng đen hay tròn vuông
谁又能预知我们的未来如何呢
Em không bắt quả pao rơi rồi
你不主动把机会抓在自己手里
Tiếc không một đời đơn côi
就别抱怨自己单身一人
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Để Mị nói
听阿Mi说
Mị còn trẻ Mị còn muốn đi chơi
年轻的阿Mi喜欢玩儿
Thanh xuân sao lại phải nghỉ ngơi
大好青春别浪费
Hoa ban trắng trên nương chớm nở
紫荆花儿正绽放
Đẹp như tâm hồn em còn ngây thơ
如同我那躁动的心
Em làm gì đã có người yêu
我至今还没男友
Em còn đang sợ ế đây này
我怕一直单身
Vậy tại sao quả pao không nằm trên tay
为何我手里没个法宝
Để bao trai làng chìm đắm trong mê say
可以让寨子里的男人都陷入爱河
Nhưng mùa xuân này
这个春天
Mị muốn xúng xính trong váy hoa
阿Mi我要穿上最漂亮的裙子
Không đi làm sao biết ngoài kia một mai là sương hay nắng toả
如果不走出去怎么知道明天是好还是坏
Cơ hội này Mị sẽ nắm lấy
我要抓住这个机会
Mị chẳng cần một ai dắt tay
谁都别拦我 今天过后
Và hết hôm nay Mị sẽ chuồn khỏi nơi đây
阿Mi我就要走出寨子啦!
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Tâm hồn này chẳng để lặng lẽ
有颗不甘寂寞的心在跳动
Thương cha xót mẹ
我爱着自己的父母
Thôi thì mặc phận đời mình chơi vơi
也珍惜自己的生活
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Tết năm nay Mị vẫn còn trẻ
今年阿Mi我还很年轻呢
Xuân đương tới rồi
春天来了
Nên Mị cũng muốn đi chơi
所以阿Mi我也想出去玩儿
Này là mình đi theo giấc mơ sớm mai gọi mời
让我顺着梦里指引的方向走去
Nơi vòng tay ấm êm chẳng rời
那里的人们手拉手
Hoa ban trắng nở đầy con bản nhỏ
那里的鲜花都已盛开
Hương sắc còn chưa phai
到处都芳香四溢
Đời mình đâu có mấy vui cớ sao lại buồn
我们的生活如此美好为什么要无故焦虑
Biết ngày mai trắng đen hay tròn vuông
谁又能预知我们的未来如何呢
Em không bắt quả pao rơi rồi
你不主动把机会抓在自己手里
Tiếc không một đời đơn côi
就别抱怨自己单身一人
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Để Mị nói cho mà nghe
听阿Mi说给你听
Để Mị nói
听阿Mi说
Để Mị nói
听阿Mi说
[00:00.00]Để Mị Nói Cho Mà Nghe - Hoàng Thùy Linh
[00:04.00]
[00:04.00]Lyrics by:Thinh Kainz/Kata Tran/T-Bass
[00:09.00]
[00:09.00]Composed by:Thinh Kainz/Kata Tran
[00:14.00]
[00:14.00]Để Mị nói cho mà nghe
[00:16.00]听阿Mi说给你听
[00:16.00]Tâm hồn này chẳng để lặng lẽ
[00:20.00]有颗不甘寂寞的心在跳动
[00:20.00]Thương cha xót mẹ
[00:22.00]我爱着自己的父母
[00:22.00]Thôi thì mặc phận đời mình chơi vơi
[00:26.00]也珍惜自己的生活
[00:26.00]Để Mị nói cho mà nghe
[00:28.00]听阿Mi说给你听
[00:28.00]Tết năm nay Mị vẫn còn trẻ
[00:32.00]今年阿Mi我还很年轻呢
[00:32.00]Xuân đương tới rồi
[00:34.00]春天来了
[00:34.00]Nên Mị cũng muốn đi chơi
[00:38.00]所以阿Mi我也想出去玩儿
[00:38.00]Này là mình đi theo giấc mơ sớm mai gọi mời
[00:42.00]让我顺着梦里指引的方向走去
[00:42.00]Nơi vòng tay ấm êm chẳng rời
[00:45.00]那里的人们手拉手
[00:45.00]Hoa ban trắng nở đầy con bản nhỏ
[00:48.00]那里的鲜花都已盛开
[00:48.00]Hương sắc còn chưa phai
[00:51.00]到处都芳香四溢
[00:51.00]Đời mình đâu có mấy vui cớ sao lại buồn
[00:54.00]我们的生活如此美好为什么要无故焦虑
[00:54.00]Biết ngày mai trắng đen hay tròn vuông
[00:57.00]谁又能预知我们的未来如何呢
[00:57.00]Em không bắt quả pao rơi rồi
[01:00.00]你不主动把机会抓在自己手里
[01:00.00]Tiếc không một đời đơn côi
[01:03.00]就别抱怨自己单身一人
[01:03.00]Để Mị nói cho mà nghe
[01:09.00]听阿Mi说给你听
[01:09.00]Để Mị nói cho mà nghe
[01:15.00]听阿Mi说给你听
[01:15.00]Để Mị nói
[01:28.00]听阿Mi说
[01:28.00]Mị còn trẻ Mị còn muốn đi chơi
[01:29.00]年轻的阿Mi喜欢玩儿
[01:29.00]Thanh xuân sao lại phải nghỉ ngơi
[01:31.00]大好青春别浪费
[01:31.00]Hoa ban trắng trên nương chớm nở
[01:32.00]紫荆花儿正绽放
[01:32.00]Đẹp như tâm hồn em còn ngây thơ
[01:34.00]如同我那躁动的心
[01:34.00]Em làm gì đã có người yêu
[01:35.00]我至今还没男友
[01:35.00]Em còn đang sợ ế đây này
[01:37.00]我怕一直单身
[01:37.00]Vậy tại sao quả pao không nằm trên tay
[01:39.00]为何我手里没个法宝
[01:39.00]Để bao trai làng chìm đắm trong mê say
[01:41.00]可以让寨子里的男人都陷入爱河
[01:41.00]Nhưng mùa xuân này
[01:42.00]这个春天
[01:42.00]Mị muốn xúng xính trong váy hoa
[01:43.00]阿Mi我要穿上最漂亮的裙子
[01:43.00]Không đi làm sao biết ngoài kia một mai là sương hay nắng toả
[01:46.00]如果不走出去怎么知道明天是好还是坏
[01:46.00]Cơ hội này Mị sẽ nắm lấy
[01:48.00]我要抓住这个机会
[01:48.00]Mị chẳng cần một ai dắt tay
[01:49.00]谁都别拦我 今天过后
[01:49.00]Và hết hôm nay Mị sẽ chuồn khỏi nơi đây
[01:52.00]阿Mi我就要走出寨子啦!
[01:52.00]Để Mị nói cho mà nghe
[01:54.00]听阿Mi说给你听
[01:54.00]Tâm hồn này chẳng để lặng lẽ
[01:58.00]有颗不甘寂寞的心在跳动
[01:58.00]Thương cha xót mẹ
[02:00.00]我爱着自己的父母
[02:00.00]Thôi thì mặc phận đời mình chơi vơi
[02:05.00]也珍惜自己的生活
[02:05.00]Để Mị nói cho mà nghe
[02:06.00]听阿Mi说给你听
[02:06.00]Tết năm nay Mị vẫn còn trẻ
[02:11.00]今年阿Mi我还很年轻呢
[02:11.00]Xuân đương tới rồi
[02:12.00]春天来了
[02:12.00]Nên Mị cũng muốn đi chơi
[02:16.00]所以阿Mi我也想出去玩儿
[02:16.00]Này là mình đi theo giấc mơ sớm mai gọi mời
[02:20.00]让我顺着梦里指引的方向走去
[02:20.00]Nơi vòng tay ấm êm chẳng rời
[02:23.00]那里的人们手拉手
[02:23.00]Hoa ban trắng nở đầy con bản nhỏ
[02:26.00]那里的鲜花都已盛开
[02:26.00]Hương sắc còn chưa phai
[02:29.00]到处都芳香四溢
[02:29.00]Đời mình đâu có mấy vui cớ sao lại buồn
[02:33.00]我们的生活如此美好为什么要无故焦虑
[02:33.00]Biết ngày mai trắng đen hay tròn vuông
[02:36.00]谁又能预知我们的未来如何呢
[02:36.00]Em không bắt quả pao rơi rồi
[02:39.00]你不主动把机会抓在自己手里
[02:39.00]Tiếc không một đời đơn côi
[02:43.00]就别抱怨自己单身一人
[02:43.00]Để Mị nói cho mà nghe
[02:49.00]听阿Mi说给你听
[02:49.00]Để Mị nói cho mà nghe
[02:55.00]听阿Mi说给你听
[02:55.00]Để Mị nói
[03:08.00]听阿Mi说
[03:08.00]Để Mị nói
[03:13.00]听阿Mi说
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈