Magnolia (木兰花) - Cashe keshi
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Cashe keshi
Composed by:Cashe keshi
In a garden where the silence softly weaves
在寂静的花园中,轻柔的寂静编织着
A magnolia stands like a dream that grieves
一株白玉兰树矗立,宛如哀伤的梦境
Its petals white like snow on a summer's eve
它的花瓣洁白如夏夜之雪
A story untold in its beauty I believe
我相信它的美丽中蕴含着一个未诉的故事
I walk beneath its fragrant canopy
我漫步在它芬芳的华盖下
Lost in a world of mystery
迷失在神秘的世界中
The magnolia's charm it calls to me
白玉兰的魅力在呼唤着我
Like a long - lost melody
如一段久违的旋律
Magnolia you're a vision in the air
玉兰树啊,你是空中的幻影
Your beauty's a spell I'm always aware
你的美是一种我始终感知的魔法
In your presence my heart starts to repair
在你的存在中,我的心开始修复
Magnolia you're my sweetest despair
玉兰树啊,你是我最甜蜜的绝望
The wind whispers through its velvety leaves
风轻拂过它丝绒般的叶子
Carrying tales of ancient forgotten thieves
携带着古老被遗忘的盗贼的故事
Of lovers who met under its boughs so grand
恋人们在它那宏伟的枝干下相遇
Their stories now lost in the shifting sand
他们的故事如今已湮没在流沙之中
I close my eyes and let the magic seep
我闭上双眼,让那魔力渗透
Into my soul so deep and so steep
深入我灵魂的深处与陡峭
The magnolia's grace it makes me weep
白玉兰的优雅让我泪流满面
For a love that's as pure as its keep
为了一份如它纯净般的爱
Magnolia you're a vision in the air
玉兰树啊,你是空中的幻影
Your beauty's a spell I'm always aware
你的美是一种我始终感知的魔法
In your presence my heart starts to repair
在你的存在中,我的心开始修复
Magnolia you're my sweetest despair
玉兰树啊,你是我最甜蜜的绝望
As the moon rises over the magnolia tree
当月亮升起在玉兰树上
I'll hold your image close to me
我会将你的影像紧贴我心
In dreams and days you'll always be
在梦境与日常中,你永远存在
[00:00.00]Magnolia (木兰花) - Cashe keshi
[00:01.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.00]Lyrics by:Cashe keshi
[00:01.00]
[00:01.00]Composed by:Cashe keshi
[00:22.00]
[00:22.00]In a garden where the silence softly weaves
[00:28.00]在寂静的花园中,轻柔的寂静编织着
[00:28.00]A magnolia stands like a dream that grieves
[00:34.00]一株白玉兰树矗立,宛如哀伤的梦境
[00:34.00]Its petals white like snow on a summer's eve
[00:39.00]它的花瓣洁白如夏夜之雪
[00:39.00]A story untold in its beauty I believe
[00:46.00]我相信它的美丽中蕴含着一个未诉的故事
[00:46.00]I walk beneath its fragrant canopy
[00:49.00]我漫步在它芬芳的华盖下
[00:49.00]Lost in a world of mystery
[00:51.00]迷失在神秘的世界中
[00:51.00]The magnolia's charm it calls to me
[00:54.00]白玉兰的魅力在呼唤着我
[00:54.00]Like a long - lost melody
[00:56.00]如一段久违的旋律
[00:56.00]Magnolia you're a vision in the air
[01:03.00]玉兰树啊,你是空中的幻影
[01:03.00]Your beauty's a spell I'm always aware
[01:06.00]你的美是一种我始终感知的魔法
[01:06.00]In your presence my heart starts to repair
[01:08.00]在你的存在中,我的心开始修复
[01:08.00]Magnolia you're my sweetest despair
[01:19.00]玉兰树啊,你是我最甜蜜的绝望
[01:19.00]The wind whispers through its velvety leaves
[01:25.00]风轻拂过它丝绒般的叶子
[01:25.00]Carrying tales of ancient forgotten thieves
[01:31.00]携带着古老被遗忘的盗贼的故事
[01:31.00]Of lovers who met under its boughs so grand
[01:36.00]恋人们在它那宏伟的枝干下相遇
[01:36.00]Their stories now lost in the shifting sand
[01:43.00]他们的故事如今已湮没在流沙之中
[01:43.00]I close my eyes and let the magic seep
[01:46.00]我闭上双眼,让那魔力渗透
[01:46.00]Into my soul so deep and so steep
[01:50.00]深入我灵魂的深处与陡峭
[01:50.00]The magnolia's grace it makes me weep
[01:52.00]白玉兰的优雅让我泪流满面
[01:52.00]For a love that's as pure as its keep
[01:56.00]为了一份如它纯净般的爱
[01:56.00]Magnolia you're a vision in the air
[02:03.00]玉兰树啊,你是空中的幻影
[02:03.00]Your beauty's a spell I'm always aware
[02:06.00]你的美是一种我始终感知的魔法
[02:06.00]In your presence my heart starts to repair
[02:08.00]在你的存在中,我的心开始修复
[02:08.00]Magnolia you're my sweetest despair
[02:14.00]玉兰树啊,你是我最甜蜜的绝望
[02:14.00]As the moon rises over the magnolia tree
[02:17.00]当月亮升起在玉兰树上
[02:17.00]I'll hold your image close to me
[02:20.00]我会将你的影像紧贴我心
[02:20.00]In dreams and days you'll always be
[02:25.00]在梦境与日常中,你永远存在
查看全部
如在线播放和下载错误 请更换浏览器刷新重试 或
提交反馈